ZyXEL NBG-334SH Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Router ZyXEL NBG-334SH herunter. ZyXEL NBG-334SH User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 120
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
NBG-334SH
Super G High Power Wireless Router
Quick Start Guide
Version 3.60
01/2007
Copyright © 2007. All rights reserved.
Table of Contents
ENGLISH 3
DEUTSCH 19
ESPAÑOL 37
FRANÇAIS 55
ITALIANO 73
SVENSKA 89
繁體中文 105
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - NBG-334SH

NBG-334SHSuper G High Power Wireless RouterQuick Start GuideVersion 3.6001/2007Copyright © 2007. All rights reserved.Table of ContentsENGLISH 3 DEUTS

Seite 2

ENGLISH10secure wireless connection by configuring WPA(2) in the advanced wireless screen. You need to configure a RADIUS server to do this. STEP 3: W

Seite 3 - Overview

SVENSKA100 ABCC1DEF

Seite 4 - 1 Hardware Connections

SVENSKA101PPTP-anslutningA Välj PPTP som WAN-anslutningstyp.B Ange User Name (användarnamn) och Password (lösenord).C Välj Get automatically from your

Seite 5

SVENSKA102BCDEAFF1GH I

Seite 6 - 3 Connection Wizard Setup

SVENSKA103Inställning av Internet-åtkomst slutfördFelsökningV Om du inte kan ansluta till Internet när din dator är ansluten till LAN-porten, följ des

Seite 7 - STEP 2: Wireless LAN

SVENSKA104Ställa in Datorns IP-adressI detta avsnitt beskrivs hur du ställer in din dator med Windows NT/2000/XP så att den hämtar en IP-adress automa

Seite 8 - Basic (WEP) Security

繁體中文105概要NBG-334SH 是具備 Super G 功能的 IEEE 802.11b/g 無線寬頻路由器。NBG-334SH 也是提供 4 個連接埠的 10/100 Mbps 交換器。 您應已經設定好一個網際網路的帳號,並取得以下的資訊。表 1 網際網路帳號資訊 所有功能的

Seite 9

繁體中文1061 硬體連接初步設定作以下硬體連線。廣域網路連接用您的數據機所附的纜線將數據機連接到 「 WAN」 埠。區域網路連接將您的電腦用所附的乙太網路電纜連接到一個 「LAN」埠。電源連接用所附的電源轉換器將 「POWER」 插座連接到適當的電源。LED請檢視上端面板的 LED。當您連接電源時

Seite 10 - STEP 3: WAN

繁體中文1072 使用網頁設定工具1 啟動您的網頁瀏覽器 輸入 「192.168.1.1」為網站位址。V若未出現登入畫面,檢查瀏覽器的安全設定或確認電腦是否已設定動態接受 IP 位址 ( 參閱 設定電腦的 IP 位址 )。如果無法在 Windows XP 或 Windows Server 2003

Seite 11 - Ethernet Connection

繁體中文1083 連線精靈設定1 當您登入網頁設定程式並點選 前往精靈設定,由下拉選單框選擇您的語言。點選 繼續。 2 點繼續進行到連線精靈。網際網路接取設定"將您的 ISP 所給予的網際網路接取資訊輸入每一個精靈畫面,然後點 繼續 ,或點 返回回到上一個畫面。如果點 返回,您會失去現在畫

Seite 12 - PPPoE Connection

繁體中文109第二步:無線區域網路在 NBG-334SH 上設定下列無線網路安全型態中的一種:• 自動 安全型態 : 讓 NBG-334SH 自動產生一個預先共享金鑰。• 無 安全型態 : 不設定任何無線區域網路安全機制。如果您在 NBG-334SH 上不啟動任何無線安全機制,您的網路將可以被訊號範

Seite 13

ENGLISH11" If you were given Internet access settings, enter them in the following fields. Otherwise leave the default settings and click Next.Et

Seite 14 - PPTP Connection

繁體中文110D 如果您選擇 自動 及 點選 繼續,一個畫面跳出,顯示所產生的預先共享金鑰。點選 好 繼續。您也可以在無線區域網路 > 一般 畫面中查看預先共享金鑰。 基本 (WEP) 安全機制A 輸入一個唯一的名稱以便在無線區域網路內識別本台 NBG-334SH。B 選擇 基本 (WEP)

Seite 15

繁體中文111G 選擇 金鑰 單選按鈕中的一個,用為預設的 WEP 鍵。 擴充 (WPA-PSK) 或 (WPA2-PSK) 安全機制A 輸入一個唯一的名稱以便在無線區域網路內識別本台 NBG-334SH。B 選擇 WPA-PSK 或 WPA2-PSK 安全機制。C 選取一個無線頻道。NBG-334

Seite 16 - Troubleshooting

繁體中文112D 輸入一個預先共享金鑰以獲得比 WEP 加密更安全的無線連線。輸入由 8 到 63 個大小寫有區別的 ASCII 字元。您可以在進階無線畫面設定 WPA(2) 以設定最安全的無線連線。本功能必須設定一個 RADIUS 伺服器。 第三步:廣域網路精靈會嘗試偵測您所用的廣域網路連線類型

Seite 17

繁體中文113"如果您有取得網際網路接取設定,請在以下欄位輸入。否則如要保留預先的設定,直接點繼續乙太網路連接A 選擇 乙太網路 為廣域網路連線類型。B 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇自動由 ISP 取得 。跳到 C。或如要賦與 NBG-334SH 一個固定、唯一的 IP

Seite 18

繁體中文114ABB1ACDE

Seite 19 - Übersicht

繁體中文115PPPoE 連接A 選擇 PPPoE 為廣域網路連線類型。B 輸入一個 服務名稱 ( 選用 )、 使用者名稱 及 密碼。C 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇自動由 ISP 取得 。跳到 D。或如要賦與 NBG-334SH 一個固定、唯一的 IP 位址,選擇 使用 ISP

Seite 21 - Verbindungen bestehen

繁體中文117PPTP 連接A 選擇 PPTP 為廣域網路連線類型。B 輸入一個 使用者名稱及密碼C 如果您的 ISP 不配置固定的 PPTP IP 位址,選擇 自動由 ISP 取得 。選擇 使用固定 IP 位址以給予 NBG-334SH 一個固定的、唯一的 PPTP IP 位址及子網路遮罩。D 輸

Seite 22 - 3 Verbindungsassistent-Setup

繁體中文118BCDEAFF1GH I

Seite 23 - SCHRITT 2: Wireless LAN

繁體中文119網際網路接取設定完成疑難排解V如果電腦連接至 LAN 埠時無法存取網際網路,請遵循下列步驟。A) 檢查上端面板的 LED 指示燈。如果指示燈的狀態與第 1 節所述不同,請確認連線是否正確。 如果指示燈的狀態仍然不同,請關閉裝置,等待數秒後再重新開啟。B) 遵循第 3 節的步驟再進行一次

Seite 24

ENGLISH12PPPoE ConnectionA Select PPPoE as your WAN connection type.B Type a Service Name (optional), User Name and Password.C Select Get automaticall

Seite 25 - Basis-Sicherheit (WEP)

繁體中文120在 Windows 2000/NT 中,按一下網路和撥號連線。3 在區域連線上按一下滑鼠右鍵,然後按內容。4 選取 Internet Protocol (TCP/IP) (在 Win XP 中位於一般索引標籤上 ),然後按一下內容。5 Internet Protocol TCP/IP

Seite 26

ENGLISH13 ABCC1DEF

Seite 27 - SCHRITT 3: WAN

ENGLISH14PPTP ConnectionA Select PPTP as your WAN connection type.B Type a User Name and Password.C Select Get automatically from ISP if your ISP did

Seite 28 - Ethernet-Verbindung

ENGLISH15.BCDEAFF1GH I

Seite 29

ENGLISH16Internet Access Setup CompleteTroubleshootingV If you cannot access the Internet when your computer is connected to the LAN port, follow thes

Seite 30 - PPPoE-Verbindung

ENGLISH17Set Up Your Computer’s IP AddressThis section shows you how to set your Windows NT/2000/XP computer to automatically get an IP address. This

Seite 31

ENGLISH18

Seite 32

DEUTSCH19ÜbersichtDer NBG-334SH ist ein IEEE 802.11b/g Wireless-Breitbandrouter, der die Technologie Super G unterstützt. Der NBG-334SH verfügt außerd

Seite 34

DEUTSCH201 Anschließen der HardwareBei der Erstinstallation müssen die folgenden Hardwareverbindungen hergestellt werden. Herstellen der WAN-Verbindun

Seite 35 - Problembeseitigung

DEUTSCH21Die LED-Anzeigen LAN, WAN und WLAN beginnen zu leuchten, wenn die entsprechenden Verbindungen bestehen.2 Zugriff auf den Web-Konfigurator1 St

Seite 36

DEUTSCH222 Auf dem Bildschirm erscheint das Fenster Passwort. Geben Sie das Passwort ein ("1234" ist das Standardpasswort) und klicken Sie a

Seite 37 - Vista Previa

DEUTSCH23Klicken Sie auf Next (Weiter) und fahren Sie mit dem Connection Wizard (Verbindungsassistent) fort.Einrichten des Internetzugangs" Geben

Seite 38 - 1 Conexiones del Hardware

DEUTSCH24• None (Keine): Es wird keine Wireless-LAN-Sicherheit konfiguriert. Wenn Sie beim NBG-334SH keine Wireless-Sicherheitsfunktion aktivieren, is

Seite 39 - 2 Acceso al Configurador Web

DEUTSCH25Basis-Sicherheit (WEP)A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der NBG-334SH im Wireless-LAN eindeutig identifiziert wird.B Wählen Sie die Sicher

Seite 40

DEUTSCH26G Wählen Sie eine der Tasten Key (Schlüssel) aus, die als Standard-WEP-Schlüssel verwendet werden soll.Erweiterte Sicherheit (WPA-PSK oder WP

Seite 41 - PASO 2: LAN inalámbrica

DEUTSCH27kann errichtet werden, indem Sie im Fenster Advanced Wireless (Erweitertes Wireless) WPA(2) konfigurieren. Dazu müssen Sie einen RADIUS-Serve

Seite 42

DEUTSCH28" Wenn Ihnen Zugangseinstellungen für das Internet vorgegeben wurden, geben Sie diese in die folgenden Felder ein. Anderenfalls werden d

Seite 43

DEUTSCH29ABB1A

Seite 44 - PASO 3: WAN

ENGLISH3OverviewThe NBG-334SH is an IEEE 802.11b/g wireless broadband router with Super G capability. The NBG-334SH also features a four-port 10/100 M

Seite 45 - Conexión Ethernet

DEUTSCH30PPPoE-VerbindungA Wählen Sie als Ihren WAN-Verbindungstyp PPPoE.B Geben Sie Service Name (Servicename) (optional), User Name (Benutzername) u

Seite 46

DEUTSCH31D Wählen Sie Factory Default (Standardwerte), um die werkseitig festgelegte Standard-MAC-Adresse zu verwenden.E Klicken Sie auf das Kontrollk

Seite 48

DEUTSCH33PPTP-VerbindungA Wählen Sie als Ihren WAN-Verbindungstyp PPTP.B Geben Sie User Name (Benutzername) und Password (Passwort) ein.C Wählen Sie G

Seite 49 - Conexión PPTP

DEUTSCH34BCDEAFF1GH I

Seite 50

DEUTSCH35Einrichten des Internetzugangs Fertig StellenProblembeseitigungV Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, während der Comput

Seite 51 - Solución de Problemas

DEUTSCH36B) Stellen Sie sicher, dass der NBG-334SH und Ihr Computer dieselben Sicherheitseinstellungen verwenden. Führen Sie die Schritte aus Abschnit

Seite 52 - Producto

ESPAÑOL37Vista PreviaEl NBG-334SH es un router inalámbrico de banda ancha IEEE 802.11b/g con capacidad Super G. El NBG-334SH también ofrece un switch

Seite 53

ESPAÑOL381 Conexiones del HardwareRealice lo siguiente para crear conexiones de hardware para la configuración inicial. Conexión WANConecte su módem a

Seite 54

ESPAÑOL39Los LEDs LAN, WAN y WLAN se encenderán si se realizan correctamente las conexiones correspondientes.2 Acceso al Configurador Web1 Abra su exp

Seite 55 - Présentation

ENGLISH41 Hardware ConnectionsDo the following to make hardware connections for initial setup. WAN ConnectionConnect your modem to the WAN port using

Seite 56 - 1 Connexions Matérielles

ESPAÑOL402 Aparecerá la pantalla Password (Contraseña). Introduzca la contraseña ("1234" es la predeterminada) y haga clic en Login (Acceso)

Seite 57 - FRANÇAIS

ESPAÑOL41Configuración del acceso a Internet" Introduzca la información de acceso a Internet facilitada por su ISP en cada pantalla del asistente

Seite 58

ESPAÑOL42• Seguridad Extend (Extendida) (WPA-PSK o WPA2-PSK): Configura una clave pre-com-partida. Elija esta opción sólo si sus clientes inalámbricos

Seite 59 - ETAPE 2: LAN Sans Fil

ESPAÑOL43Introduciendo una Passphrase (Frase secreta) (hasta 32 caracteres imprimibles) y haciendo clic en Generate (Generar). El NBG-334SH genera aut

Seite 60 - Sécurité de base (WEP)

ESPAÑOL44minúsculas. Puede ajustar la conexión inalámbrica más segura configurando WPA(2) en la pantalla inalámbrica avanzada. Necesita configurar un

Seite 61

ESPAÑOL45" Si se le ha facilitado una configuración de acceso a Internet, introdúzcala en los campos siguientes. De lo contrario, deje los valore

Seite 62 - ETAPE 3: WAN

ESPAÑOL46E Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar la configuración personalizada. ABB1ACDE

Seite 63 - Connexion Ethernet

ESPAÑOL47Conexión PPPoEA Seleccione PPPoE como tipo de conexión WAN.B Escriba el Service Name (Nombre de servicio) (Opcional), User Name (Nombre de us

Seite 64

ESPAÑOL48G ABCC1DEF

Seite 65 - Connexion PPPoE

ESPAÑOL49Conexión PPTPA Seleccione PPTP como tipo de conexión WAN.B Escriba un User Name (Nombre de usuario) y Password (Contraseña)C Seleccione Get a

Seite 66

ENGLISH5The LAN, WAN and WLAN LEDs turn on if the corresponding connections are properly made.VIf the LEDs are different from this, check your connect

Seite 67 - Connexion PPTP

ESPAÑOL50 BCDEAFF1GH I

Seite 68

ESPAÑOL51Configuración del Acceso a Internet CompletadaSolución de ProblemasV Si no puede acceder a Internet cuando su ordenador está conectado al pue

Seite 69 - Dépannage

ESPAÑOL52Configurar la Dirección IP de su OrdenadorEsta sección le explica cómo configurar su ordenador para recibir una dirección IP en Windows 2000,

Seite 70

ESPAÑOL53

Seite 71

ESPAÑOL54

Seite 72

FRANÇAIS55PrésentationLe NBG-334SH est un routeur large bande sans fil IEEE 802.11b/g Super G. Le NBG-334SH comporte aussi un commutateur 10/100 Mbps

Seite 73 - Cenni Generali

FRANÇAIS561 Connexions MatériellesProcédez comme suit pour effectuer les connexions matérielles pour l'installation initiale. Connexion WANConnec

Seite 74 - 1 Collegamenti Hardware

FRANÇAIS57Les LED LAN, WAN et WLAN s'allument si les connexions correspondantes sont correctement effectuées.2 Accéder au Configurateur Web1 Lanc

Seite 75 - ITALIANO

FRANÇAIS582 La fenêtre Password (Mot de passe) s'affiche. Entrez le mot de passe ("1234" est la valeur par défaut) et cliquez sur Login

Seite 76 - Next (avanti)

FRANÇAIS59Installation de l'accès à Internet" Saisissez les informations d'accès à Internet exactement telles qu'elles sont fourni

Seite 77 - FASE 2: LAN Wireless

ENGLISH62 The Password window displays. Enter the password (“1234” is the default) and click Login.3 Change the password in the screen that follows an

Seite 78 - Protezione Base (WEP)

FRANÇAIS60• Sécurité (WPA-PSK ou WPA2-PSK) étendue : Configurer une clé prépartagée. Choisissez cette option seulement si vos clients sans fil support

Seite 79

FRANÇAIS61En entrant une Passphrase (phrase de passe) (jusqu'à 32 caractères imprimables) et en cliquant sur Générer. Le NBG-334SH génère automat

Seite 80 - FASE 3: WAN

FRANÇAIS62paramétrer la connexion sans fil la plus sécurisée en configurant WPA(2) dans l'écran sans fil avancé. Pour cela vous devez configurer

Seite 81 - Collegamento Ethernet

FRANÇAIS63" Si vous avez obtenu les paramètres d'accès Internet, saisissez-les dans les champs suivants. Sinon laissez les paramètres par dé

Seite 82

FRANÇAIS64 ABB1ACDE

Seite 83 - Collegamento PPPoE

FRANÇAIS65Connexion PPPoEA Sélectionnez PPPoE comme étant votre type de connexion WAN.B Tapez un Service Name (nom de service) (optionnel), User Name

Seite 84

FRANÇAIS66 ABCC1DEF

Seite 85 - Collegamento PPTP

FRANÇAIS67Connexion PPTPA Sélectionnez PPTP comme type de connexion WAN.B Tapez un User Name (nom d'utilisateur) et Password (un mot de passe).

Seite 86

FRANÇAIS68 BCDEAFF1GH I

Seite 87 - Risoluzione dei Problemi

FRANÇAIS69Installation de L'Accès à Internet TerminéeDépannageV Si vous ne pouvez pas accéder à Internet quand votre ordinateur est connecté au p

Seite 88 - Prodotto

ENGLISH7Internet Access Setup" Enter the Internet access information exactly as given to you by your ISP in each wizard screen and then click Nex

Seite 89 - Översikt

FRANÇAIS70B) Assurez-vous que votre NBG-334SH et votre ordinateur utilisent le même sans fil et les mêmes paramètres de sécurité sans fil. Suivez à no

Seite 90 - 1 Maskinvaruanslutningar

FRANÇAIS719 Fermez l'écran de Network Connections (Connexion réseau).Procédure pour Afficher la (les) Certification(s) d'un produit1 Allez à

Seite 91

FRANÇAIS72

Seite 92

ITALIANO73Cenni GeneraliZyXEL Device è un router broadband wireless IEEE 802.11b/g con funzionalità Super G. ZyXEL Device dispone inoltre di uno swit

Seite 93 - STEG 2: Trådlöst LAN

ITALIANO741 Collegamenti HardwareDi seguito sono illustrati i collegamenti hardware per l'installazione iniziale. Collegamento WANCollegare il mo

Seite 94 - Grundläggande säkerhet (WEP)

ITALIANO75I LED LAN, WAN e WLAN si accendono se i relativi collegamenti sono stati eseguiti correttamente. 2 Accesso allo Strumento di Configurazione

Seite 95

ITALIANO762 Viene visualizzata la finestra Password. Immettere la password (la password predefinita è 1234) e fare clic su Login (Accedi). 3 Modificar

Seite 96 - STEG 3: WAN

ITALIANO77Configurazione dell'Accesso a Internet" Immettere le informazioni e i parametri Internet esattamente come sono stati forniti dal p

Seite 97 - Ethernet-anslutning

ITALIANO78• Protezione Estesa (WPA-PSK o WPA2-PSK): configura una chiave condivisa in prece-denza. Scegliere questa opzione solo se i client wireless

Seite 98

ITALIANO79Immettendo una Passphrase (fino a 32 caratteri stampabili) e facendo clic su Generate (Genera). ZyXEL Device genera automaticamente quattro

Seite 99 - PPPoE-anslutning

ENGLISH8" The wireless clients and NBG-334SH must use the same SSID, channel ID and WPA(2)-PSK (if WPA(2)-PSK is enabled) or WEP encryption key (

Seite 100

ITALIANO80configurando WPA(2) nella schermata wireless avanzata. È necessario configurare un server RADIUS per fare ciò. FASE 3: WANLa procedura guida

Seite 101 - PPTP-anslutning

ITALIANO81" Se sono state fornite le impostazioni di accesso Internet, immettere i campi seguenti. In caso contrario, lasciare le impostazioni pr

Seite 102

ITALIANO82 ABB1ACDE

Seite 103 - Felsökning

ITALIANO83Collegamento PPPoEA Selezionare PPPoE utilizzando il tipo di connessione WAN.B Immettere Nome del servizio (opzionale), Nome utente e Passwo

Seite 105

ITALIANO85Collegamento PPTPA Selezionare PPTP utilizzando il tipo di connessione WAN.B Immettere Nome utente e PasswordC Selezionare Ottieni automatic

Seite 106

ITALIANO86 BCDEAFF1GH I

Seite 107 - 2 使用網頁設定工具

ITALIANO87La configurazione dell'accesso a Internet viene completataRisoluzione dei ProblemiV Se non è possibile accedere a Internet quando il co

Seite 108 - 3 連線精靈設定

ITALIANO88Impostare l'indirizzo IP del ComputerQuesta sezione spiega come configurare il computer per ricevere un indirizzo IP in Windows 2000, W

Seite 109 - 第二步:無線區域網路

SVENSKA89ÖversiktNBG-334SH är en IEEE 802.11b/g trådlös bredbandsrouter med Super G-kapacitet. NBG-334SH har även en fyraportars 10/100 Mbps-switch. D

Seite 110 - 基本 (WEP) 安全機制

ENGLISH9G Select one of the Key radio buttons to use as the default WEP key.Extend (WPA-PSK or WPA2-PSK) SecurityA Enter a unique name to identify the

Seite 111

SVENSKA901 MaskinvaruanslutningarGör följande för att utföra maskinvaruanslutningar för inledande inställning. WAN-anslutningAnslut ditt modem till W

Seite 112 - 第三步:廣域網路

SVENSKA91Indikatorlamporna LAN, WAN och WLAN tänds och fortsätter att lysa om motsvarande anslutningar är rätt utförda.VOm indikatorlamporna är annor

Seite 113

SVENSKA922 Fönstret Password (lösenord) visas. Ange lösenord (“1234” är standard) och klicka på Login (inloggning).Ändra lösenord på den följande skär

Seite 114

SVENSKA93Inställning av Internet-åtkomst " Ange uppgifterna för Internet-åtkomst exakt som du fått dem av din ISP på varje guideskärm och klicka

Seite 115 - PPPoE 連接

SVENSKA94" De trådlösa klienterna och NBG-334SH måste använda samma SSID, kanal-ID och WPA(2)-PSK (om WPA(2)-PSK är aktiverat) eller WEP-krypteri

Seite 116

SVENSKA95G Välj en av radioknapparna Key att använda som standard-WEP-nyckel.Utökad (WPA-PSK eller WPA2-PSK) säkerhetA Ange ett unikt namn för att ide

Seite 117

SVENSKA96anslutningen gneom tat konfigurera WPA(2) på skärmen för avancerad trådlös användning. Du måste konfigurera en RADIUS-server för att göra det

Seite 118

SVENSKA97" Om du har fått Internet-åtkomstinställningar, ange dem i följande fält. I annat fall, låt standardinställningarna stå och klicka på Ne

Seite 119 - V如果無法使用無線網路存取網際網路,請遵循下列步驟。

SVENSKA98E Klicka på Apply (verkställ) för att spara dina ändringar.ABB1ACDE

Seite 120 - 檢視產品檢定資訊步驟

SVENSKA99PPPoE-anslutningA Välj PPPoE som WAN-anslutningstyp.B Ange ett Service Name (tjänstenamn - tillval), User Name (användarnamn) och Password (l

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare